Ko Tangaroa au / ngā kōrero nā Ron Bacon ; ngā whakaahua nā Manu Smith ; nā Tahi Tait i whakamāori ; nā Charles Berryman i whakatika kupu = I am Tangaroa / retold by Ron Bacon ; illustrations by Manu Smith ; translated by Tahi Tait ; edited by Charles Berryman.

By: Bacon, Ronald Leonard, 1924-2005 [author.]Contributor(s): Tait, Tahi | Berryman, Charles | Smith, Manu [illustrator.]Material type: TextTextLanguage: English, Maori Original language: English Series: Bacon, Ronald Leonard. Myths of Aotearoa: Publication details: [Auckland, N.Z.] : Waiatarua Pub., 2010Edition: Bilingual edDescription: 1 v. (unpaged) : col. ill. 24 cmISBN: 9781869632205 (pbk.); 1869632206 (pbk.); 0909047367 (pbk.) :Other title: I am TangaroaUniform titles: I am Tangaroa. Māori & English Subject(s): Tangaroa | Folklore -- New Zealand | Māori (New Zealand people) -- Folklore | Māori (New Zealand people) -- Folklore | Māori language materials -- Bilingual | Pūrākau | ReoruaDDC classification: 398.20993 Summary: Describes Tangaroa, god of the sea, who keeps fishing boats safe, and who has all the creatures of the sea as his children. Includes notes on Māori pronunciation. Suggested level: junior.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Item type Current library Collection Call number Status Date due Barcode Item holds
Junior Māoritanga Ōpunakē LibraryPlus
Children's
Māoritanga BACO (Browse shelf (Opens below)) Available I2113516
Total holds: 0

English language version first published: 1995, as part of Waiatarua myths series. Māori language version first published: 1996, as part of Pūrākau Waiatarua series.

Describes Tangaroa, god of the sea, who keeps fishing boats safe, and who has all the creatures of the sea as his children. Includes notes on Māori pronunciation. Suggested level: junior.

There are no comments on this title.

to post a comment.

©South Taranaki District Council

Contact us